ЗАРУБІЖНИЙ ДОСВІД ПРОЕКТУВАННЯ ЕЛЕКТРОННИХ СЛОВНИКІВ

Автор(и)

Анотація

Цифрова трансформація всіх сфер життєдіяльності призводить до необхідності впроваджувати все нові цифрові технології у всі сфери. Одним з різновидів цифрових ресурсів є електронний словник, який можна використовувати не лише як словник, а й як енциклопедію у випадку тлумачного словника. У дослідженні проаналізовано різні підходи до побудови моделі та проектування електронних словників. Встановлено, що єдиного підходу до проектування як звичайних, так і тлумачників словників наразі немає. Кожен науковець пропонує власний підхід та своє бачення до окресленої проблеми.

Ключові слова: словник, електронний словник, електронний тлумачний словник, багатомовний словник, проектування, розробка, розробка моделі, закордонний досвід.

Біографії авторів

Тетяна Вакалюк, Державний університет «Житомирська політехніка».

Доктор педагогічних наук, професор, професор кафедри інженерії програмного забезпечення.

Оксана Черниш, Державний університет «Житомирська політехніка».

Kандидат філологічних наук, доцент кафедри теоретичної та прикладної лінгвістики.

Віталій Левківський, Державний університет «Житомирська політехніка».

Cтарший викладач кафедри комп’ютерних наук.

##submission.downloads##

Опубліковано

2021-08-11

Як цитувати

Вакалюк, Т., Черниш, О., & Левківський, В. (2021). ЗАРУБІЖНИЙ ДОСВІД ПРОЕКТУВАННЯ ЕЛЕКТРОННИХ СЛОВНИКІВ. Збірник наукових праць Уманського державного педагогічного університету, (1), 74–83. вилучено із http://znp.udpu.edu.ua/article/view/236643

Номер

Розділ

Статті